Anna Ruadh Update #11

Anna Ruadh Update #11

Happy New Year! Did somebody say “pie”? Bliadhna mhath ùr dhut! An tuirt cuideigin ‘pàidh’?  We hope you’re recovered from any holiday excesses… because we have some pie for you in our January 2019 project update! (Also, be sure to read...
Anna Ruadh Update #11

December Kickstarter Update

​Merry Christmas, Happy Holidays, and a wonderful New Year!   We are still hard at work translating and editing Anna Ruadh, and it continues to be a delight at every turn.     We have a delightful, unedited passage from our translator to share today, shared in Gaelic....
Throwback: Lisa Doucet Interview!

Throwback: Lisa Doucet Interview!

Emily McEwan of Bradan Press interviewed Lisa Doucet, Anne of Green Gables book collector and a co-manager at Woozles children’s bookstore in Halifax, Nova Scotia, Canada, in June of this year. The two talked about how the idea arose to create a Scottish Gaelic...
Anna Ruadh Update #11

November 2019 Kickstarter Update!

Here’s a nerdy numbers update for November 2019!The original Anne of Green Gables is a long book, with a lot of words in it!102,893 words in the chapter headings and main body of the text, to be exact! In its first draft form, the new Scottish Gaelic translation is...
Anna Ruadh Update #11

October 2019 Kickstarter Update!

We’re Editing!We wanted to share a little bit more behind the scenes this month as editing is in progress for the first half of the translation! We don’t have much to share in regards to the editing process, but we do have a beloved quote from the...
Anna Ruadh Update #11

Anna Ruadh September Update

We are so excited about the progress of Anna Ruadh so far! We have received the funds you all so graciously donated, the translator has received a deposit, and the work is well underway.The finished manuscript will go through multiple stages of editing and...

Subscribe To Our Newsletter

Join our mailing list to receive the latest news and promotions.

Tapadh leibh! You have successfully subscribed!